Deel deze pagina:
‘Det zien richtige plekplaosters die van gèn weggaon weite en altied lang blieve plekke’. Plaoster is aafgeleid van ’t Latiense waord ‘plastrum’ det kalkmingsel én pleisterzalf beteikent. Allebei ‘sjmaersels’, ’t eine óm moere en plefóngs te plieëstere, en ’t angere óm op ’n wónj te sjmaere. ‘Plaester’ waerde in ‘t Middelnederlands gebroek as benaming veur ’n deukske, ingesjmaerd mèt ’n heilzaam mingsel, óm ’n wónj mèt te bedekke. En ’t kalkmingsel haaj ouch de naam plaester. Later waerde de döbbele -aa- gebroek, plaaster. Plaasteren beteikent ‘pleisteren van muren en plafonds’. In ós modertaal is pleisteren ‘plieëstere’ en ‘plieëster’ is de benaming veur de kalkmortel dae daoveur gebroek waert. Naeve plieëster kènt ós modertaal ouch ’t waord plaoster, ’n deukske óm op ’n wónj aan te bringe. Vanaaf 1900 waerde det deukske vasgeplek met pleksjtrips van ’t Duitse merk Leukoplast. Twintig jaor later kwame de kantj en klaore plekplaosters oppe mert met in de midde ’n wónjköske en aan de ziekenj de pleksjtrips. Bekende merke ware ’t Amerikaanse Band-Aid en ’t Duitse Hansaplast. In ’t Nederlands is de benaming veur die pleisters ‘hechtpleister’ en in ós modertaal ‘plekpaoster’. Idderein zaet noe gewuuën allein nag mer ‘pleister’. Plaoster huurt tot de greujende massa modertaalwäörd die neet mieër waere doorgegaeve. Noe plek idderein lever pleisters as plaosters. Gelökkig loupe d’r in ós gemeinsjap figuurlik nag echte plekplaosters róndj.
Deel deze pagina:
‘Det zien richtige plekplaosters die van gèn weggaon weite en altied lang blieve plekke’. Plaoster is aafgeleid van ’t Latiense waord ‘plastrum’ det kalkmingsel én pleisterzalf beteikent. Allebei ‘sjmaersels’, ’t eine óm moere en plefóngs te plieëstere, en ’t angere óm op ’n wónj te sjmaere. ‘Plaester’ waerde in ‘t Middelnederlands gebroek as benaming veur ’n deukske, ingesjmaerd mèt ’n heilzaam mingsel, óm ’n wónj mèt te bedekke. En ’t kalkmingsel haaj ouch de naam plaester. Later waerde de döbbele -aa- gebroek, plaaster. Plaasteren beteikent ‘pleisteren van muren en plafonds’. In ós modertaal is pleisteren ‘plieëstere’ en ‘plieëster’ is de benaming veur de kalkmortel dae daoveur gebroek waert. Naeve plieëster kènt ós modertaal ouch ’t waord plaoster, ’n deukske óm op ’n wónj aan te bringe. Vanaaf 1900 waerde det deukske vasgeplek met pleksjtrips van ’t Duitse merk Leukoplast. Twintig jaor later kwame de kantj en klaore plekplaosters oppe mert met in de midde ’n wónjköske en aan de ziekenj de pleksjtrips. Bekende merke ware ’t Amerikaanse Band-Aid en ’t Duitse Hansaplast. In ’t Nederlands is de benaming veur die pleisters ‘hechtpleister’ en in ós modertaal ‘plekpaoster’. Idderein zaet noe gewuuën allein nag mer ‘pleister’. Plaoster huurt tot de greujende massa modertaalwäörd die neet mieër waere doorgegaeve. Noe plek idderein lever pleisters as plaosters. Gelökkig loupe d’r in ós gemeinsjap figuurlik nag echte plekplaosters róndj.